Antonio Justel Rodriguez

EVOCANDO OSIRIS

 
... ao arder atravesso o desagrado de ser,
em meio a um mundo em chamas, o deus ruge;
são pedaços de instantes, horas, anos e idades rolando, purificando,
há gritos de dor e sombras fugindo, barulho e tristeza,
e forças que vieram da raiz do tempo para me destruir
e cobrir meu peito e ser total ruína e sede;
... enquanto isso está acontecendo, eu paro e protejo o corpo em um banco do parque
porque estou perdendo meus pés e mãos, minha cintura, meu rosto, minha paixão,
e o vento os leva embora;
Carros passam, mas não são carros, nem pássaros são pássaros,
nem as rosas do jardim são rosas;
e não há hostilidade ou ordens blasfemas, apenas corpo caído e derrotado
do meu amado e velho ser, aquele com quem empreendi uma viagem profunda, séria e longa
para a terra de pedra e ressurreição;
… Como Osiris, quando a noite terminar, minha alma irá buscar e coletar seus tesouros
e, escondendo-os, ele irá embora;
... mas antes, a tarde desmembrada - onde o sol brilha, brilha e ainda resiste -
os pássaros rodopiam e lá vou eu;
… E não, não haverá medo, a luz sempre liberta.
***
Antonio Justel Rodriguez
https://www.oriondepanthoseas.com
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 25.11.2021.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Altro" (Poems in portoghese)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

PREMIÈRE RÉFLEXION - Antonio Justel Rodriguez (Altro)
Growth - Inge Offermann (Altro)
A little rain of Irish blessings - Jürgen Wagner (Compleanni)