Jens Marquard

REDLIGHT

Chorous:

midnight is a dangerous hour,
an apprehension is ours
donīt get overpowered,
the DJ turns up louder,
drop it down, touch the ground,
hands up now, then just spin around,
we set the roof on fire,
the heat is getting higher,

Verse1:

itīs a nice vibe in here,
party people drink beer,
after drinking too much wodka,
you mustnīt jump into your car,
the conversation is very witty,
some guys drink whiskey,
the barkeepers mix the drinks,
bring the flirts into swing,
some people make jokes,
while they drink a coke,
the atmosphere is wet,
the lights are glowing red,

Verse2:


there are dancers fighting out their battle,

guys tryna stay on the rodeo sattle,

a group of hip hop steppers,

give the whole room the pepper,

it gets romantic with RīnB,

the sounds which are needed,

but there also plays the pop,

and some funky fresh hip hop,

and at the right clock,

it comes up some rock,

the DJ is very busy,

but he can allow faults

as the crowd is tipsy,

 

Verse3:

 

some girls make a strip,

all clothes off except the slip,

hip girls get dipped

money into their slip,

girls are used as baby dolls,

itīs cheap and not good at all,

consider that as a role call,

the girls must be strong and stand tall,

I believe some feel controversial,

by doing their strip materially like just a wall,

and girls youīve to know

you must always have sorrow,

 

Bridge:

 

Red light in the night,

is glowing like

a warning sign,

red light means a fight

against fright,

donīt deny,

red light, dangerīs in sight,

the club has a backside,

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Jens Marquard.
Published on e-Stories.org on 25.07.2009.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Agonia" (Poems in inglese)

Other works from Jens Marquard

Vi č piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

FULL MOON - Jens Marquard (Amore e Romanticismo)
Apocalypse now - Heino Suess (Agonia)
SING NO SONG WITHOUT JOY (mit Uebersetzung) - Gabi Sicklinger (Quotidiano)