Meike Schrut

L'ode que je lisais était plus longue

Non, je ne te critique pas
Comme je saurais.
A peu de temps lire une ode
Ainsi que tu sais les lire
(Le temps est oublié
Pour une petite éternité-) -
On peut écouter et à lui-même
Alors s'étonnent :
Est-ce que une ode est vraiment si courte ?
Ou quelle ode as-tu lu ?
Que je trouvé, de manière lue et :
J'ai traduit` pour moi-même
Pour retrouver des mots
Tu parlé.
Et je les trouvais les mots
Doucement et presque tendrement parlé.
Mes mots sonneraient plus dur
Mon texte plus longtemps.
Ode au lac ?
On doit déjà être un artiste
Pour savoir exactement
Ce qui peut être laissé partir,
Je ne suis pas cela
Je lisais seulement l'original.

 



mitglied.lycos.de/pablooo/obras.htm

Ici on peut aussi trouver l'ode d'original.
Authors comment

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Meike Schrut.
Published on e-Stories.org on 21.09.2009.

 
 

Comments of our readers (1)

Show all reader comments!

Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Emozione" (Poems in francese)

Other works from Meike Schrut

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

Soul lives - Meike Schrut (Emozione)
Rainy Day - Inge Offermann (Emozione)
Silent Mood - Inge Offermann (Amore e Romanticismo)