There was a lone worm without mate
for a flowerpot tete-à-tete.
He left the verandah
und met a shrewd gander.
This encounter reminds me of fate.
Sept., 9th, 2o14
Sorry, I'm unable to spell the word "tete-à-tete" correctly.
All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Inge Hoppe-Grabinger.
Published on e-Stories.org on 09.09.2014.
Articolo precedente Articolo successivo
Altro da questa categoria "Humour" (Poems in inglese)
Other works from Inge Hoppe-Grabinger
Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti: