Karl-Konrad Knooshood

Mr. Strawman

Mr. Strawman, bring me a point,

Make it the crudest,

That I've ever coined,

Help me to ease it,

To cheeky cheesy,

Help me to kick,

Discussions all too easy,

 

Mr. Strawman, someone to use,

Get me the top up to smash and to bruise,

All the attempts of my adversary's refutation,

Help me make it scary, sca-sca-scary, so rude!,

 

Mr. Strawman, please let me succeed,

Till the opposite will bleed,

Abased and in abjection,

That gives me maximum satisfaction…,

 

Please turn on the point of me,

Mr. Strawman, please, please, please,

Mr. Strawman, let me be succeed!





See also: "straw man argument"
Siehe auch: "Strohmann-Argument"...
Authors comment

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Karl-Konrad Knooshood.
Published on e-Stories.org on 24.09.2019.

 
 

Comments of our readers (2)

Show all reader comments!

Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Altro" (Poems in inglese)

Other works from Karl-Konrad Knooshood

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

19 Seconds (of Beweiskraft) (One Year after) - Karl-Konrad Knooshood (Politica & Società)
Winter Day - Inge Offermann (Altro)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Vita)