Antonio Justel Rodriguez

O GUARDIÃO DA ÁGUA


… sob suas auras de rubi e diamante, brilhando cegamente, eu os vi chegando;
Peguei e manejei minha rude linguagem celta, paciência e coragem,
e luz ainda a ser decifrada;
mas com um coração ardente eu os conduzi à fonte de água viva,
e eles beberam dela;
[enquanto, eu reguei meu louro,
ainda mais, acendi minha lamparina]
... nos despedimos bem ao lado do meio-fio do ar,
onde floresce a rosa mais pura e branca,
onde tudo é caminho e os mundos partem em todas as direções;
… Estou cuidando da virtude da água
e é noite;
os Arcontes do Fogo bebem ao amanhecer.
***
Antonio Justel Rodríguez
http://www.oriondepanthoseas.com
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 27.02.2023.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Altro" (Poems in portoghese)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

RATIONALISERING VAN VREUGDE - Antonio Justel Rodriguez (Altro)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Altro)
Fin d´Octobre à Avignon - Rainer Tiemann (Solitudine)