Antonio Justel Rodriguez

LE ROI QUE JE CONNAIS



… que le Roi me parle,

celui qui se pare de lumière parmi les jardins

et commande au murmure des étangs ;

… c’est un Roi sans pages ni chevaux ;

il va et vient, il coule comme l’eau,

et l’eau coule

des pierres et des roses ;

… qu’il me chante, que le Roi me chante

le chant d’affection qu’il entonnait dans les tournois,

celui qui blessait son ennemi et qui était sa devise en exil ;

[le Roi a forgé son sceau de sang et de sang pur

et a déjà scellé son sang ;

le roi exerce son pouvoir et son sceptre avec une immobilité intelligente]

… que le Roi que je connais me parle, alors :

celui qui brise les gonds des portes

et calme, avec patience, les dents furieuses des chiens.

*** Antonio Justel
https://antoniojustel.com
***

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 06.05.2026.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Altro" (Poems in francese)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

UTOPÍA-LUMBRE - Antonio Justel Rodriguez (Altro)
Flying home - Inge Offermann (Altro)
Silent Mood - Inge Offermann (Amore e Romanticismo)