Andreas Gritsch

Dia da verdade

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
            Fria horas cada tenebroso vista da beleza do nosso mundo,
            mas ele não mudou.
            Na hora de alegria para um conto de fadas do nosso mundo,
            mas ele não mudou.
            Através da experiência do passado histórias que o nosso mundo,
            mas ele não mudou.
            Mas o nosso mundo será um dia para mudar para sempre
            é tempo de todos nós expirado.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
.

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Andreas Gritsch.
Published on e-Stories.org on 30.08.2008.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Agonia" (Poems in portoghese)

Other works from Andreas Gritsch

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

Una canzone di silenzio - Andreas Gritsch (Amore e Romanticismo)
Apocalypse now - Heino Suess (Agonia)
Love song - Mani Junio (San Valentino)