Said Chourar

Acrostiche pour Amina


A toi cette femme charmante et belle
Mon amour pour toi est tout de miel
Il m’irait de te voir dans mon ciel
Nulle femme n’a triomphé de mon cœur
A part toi, ma délicieuse douceur

Amina = prénom arabe donné à la femme et qui signifie
" la gardienne des secrets"

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Said Chourar.
Published on e-Stories.org on 18.11.2011.

 
 

Comments of our readers (1)

Show all reader comments!

Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Amore e Romanticismo" (Poems in francese)

Other works from Said Chourar

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

Acrostiche pour Meriem - Said Chourar (Amore e Romanticismo)
Silent Mood - Inge Offermann (Amore e Romanticismo)
Tounge-Twisters - Jutta Walker (Altro)