Antonio Justel Rodriguez

... Y LAS VALKIRIAS LO AMAN




 
… si desde mi cuerpo y con sus ojos miro,
si entre sus hebras me arrebato, canto y amo, sufro y muero,
es por sus Campos de Marte donde redimo y libro mis batallas;
mi cuerpo recoge los espejos, las violetas caídas,
la ansiedad y el gozo,
[la muerte]
 
… como eco infiel,
él instruye oscuridad,
y, sin embargo, guarda los fuegos, las serpientes divinas,
la sagrada ciencia, la luz inmortal y las valkirias lo aman;
 
… me iré lejos y lo dejaré caer cual copo de nieve, cual pámpano o miel, cual rocío,
y con su último resplandor o luz
vendré;
… mi cuerpo y yo nos reconocemos;
inveteradamente, los adalides
de la guerra nos presienten y temen.

 
 
 
… del libro “Tratados de hombre”.
http://www.oriondepanthoseas.com 

All rights belong to its author. It was published on e-Stories.org by demand of Antonio Justel Rodriguez.
Published on e-Stories.org on 17.02.2013.

 
 

Comments of our readers (0)


Your opinion:

Our authors and e-Stories.org would like to hear your opinion! But you should comment the Poem/Story and not insult our authors personally!

Please choose

Articolo precedente Articolo successivo

Altro da questa categoria "Parole" (Poems in spagnolo)

Other works from Antonio Justel Rodriguez

Vi è piaciuto questo articolo? Allora date un'occhiata ai seguenti:

Historia de un hombre - Antonio Justel Rodriguez (Psicologia)
Le isole della pace (Übersetzung von Inseln der Ruhe) - Ursula Mori (Vita)